Astrid Cañas
Nací en 1977 en una Clínica que ya no existe, en Bogotá. Crecí en Guayaquil, cerca al mar, y desde esa época ha sido difícil desprenderme de la ansiedad de no ver el horizonte infinito del océano Pacífico y percibir el golpe del aire salado en la cara aquí, en Bogotá, donde las montañas andinas se elevan como las olas en un caótico tsunami verde y gris. Escribo sin filtros, lo cual me hace pensar que lo que tecleo se origina en el fondo de alguna grieta profunda que, como el petróleo, yace en el puro fondo de lo que quiera que sea que uno tenga muy adentro.
I was born in 1977 in a Clinic that no longer exists, in Bogotá. I grew up in Guayaquil, near the sea, and since that time it has been difficult to get rid of the anxiety of not seeing the infinite horizon of the Pacific Ocean and perceiving the blow of the salty air in my face here, in Bogota, where the Andean mountains rise like the waves in a chaotic green and gray tsunami. I write without filters, which makes me think that what I type comes from the bottom of some deep crack that, like oil, lies in the pure bottom of whatever I have so inside.